Thea seasons of life

Mithun Dasgupta - Apócrifa Art Magazine

El arte de Mithun Dasgupta irrumpe con franqueza magnífica entre el cielo y la tierra; la expresión surrealista de las formas, de la composición de los elementos dentro de sus obras, nos remite a escenarios donde convergen las estaciones de la vida, de las emociones humanas y donde los contextos sociales siempre se hallan en continua evolución. La obra de Dasgupta es la transición a la última claridad, brilla en la piel perfecta del lienzo, que nace del soplo del color.

The art of Mithun Dasgupta bursts with magnificent frankness between heaven and earth; the surrealist expression of the forms, of the composition of the elements within his works, refers us to scenarios where the seasons of life and human emotions converge and where social contexts are always in continuous evolution. Dasgupta’s work is the transition to the ultimate clarity, it shines on the perfect skin of the canvas, which is born from the breath of color.

¿Cuál fue tu primer contacto con el arte?
En mi adolescencia visité una exposición con mi madre, en el Colegio Gubernamental de Arte de Calcuta, en la víspera de una misa cristiana. Ese fue mi primer contacto con el arte. Estaba hechizado frente a una aguada y comencé e soñar con ser admitido en este colegio de arte para llegar a ser un artista.

What was your first contact with art?
In my teen age I went to visit an exhibition at Government Collage of Art, Kolkata with my mother in a Christ mass eve and there was my first encounter with Art. I was spellbound in front of a wash painting and started dreaming to get admission in this art collage to be an artist.

Mithun Dasgupta - Apócrifa Art Magazine

¿Cuáles han sido los mayores obstáculos con que te has enfrentado para obtener tu propio estilo?
En principio, te informo que desde mi humilde opinión no creo en estilos particulares en la práctica del arte. Para mí, la práctica es como un río que fluye y en su viaje realiza muchas curvas desconocidas durante su paso. Practicar el arte es tan incierto como el flujo del río. Nunca se detiene y nunca retrocede. En mi país, mi ciudad, el patrón de las galerías, los artistas contemporáneos, mis compañeros, creen en un estilo particular o en el éxito comercial de una marca. El gran obstáculo para mí es cambiar esta regla de hacerse de un estilo y apegarse a él. La naturaleza me cambia cada día, tanto a mí como a mi actividad artística. Si observas los trabajos de mis días de estudiante, entonces podrás sentir mi viaje.

What have been the big obstacles you have faced to obtain your own style?
At first, I am informing you with my humble gesture that I do not believe in any particular style in practice of art. For me art practice is like a flowing river and in this journey of the river she makes many unknown curves on her path. Art practice should be uncertain like the flow of the river. Never stop and never go back. In my country, my city the galleries, patron, my contemporary artist, and also my fellow artists are believed in a particular style or commercially successful trademark. So the big obstacle for me is to change this rule to make a style and to stick on that. Every day the nature is changing me and my art practice. So if you see my works from my student days then you can feel my journey.

Mithun Dasgupta - Apócrifa Art Magazine

¿Cuáles son los temas que aparecen en tu obra? ¿De qué tratan?
Pertenezco a una generación que está atravesando por muchos cambios en su estilo de vivir, hábitos, ideologías, perspectivas, sueños, economía, política y naturaleza.

En mi infancia, estaba rodeado por áreas suburbanas, toda la gente que conocía era de una sociedad de clase media y tenían una muy abierta, terrenal, y poco complicada personalidad. Les gustaba vivir acompañados, amados, compartir cosas como la comida, el júbilo, las penas, desilusiones, etc. con sus familias y sus vecinos. Tenían suficiente tiempo para sí mismos y para los otros. Aunque al final de mi infancia, este estilo de vida estaba cambiando. He visto mi naturaleza soñadora cambiar velozmente. Muchas pozas se han llenado de cenizas, los árboles se han cortado y mi natural verdor se ha oscurecido.

Mucha gente ha construido montones de departamentos y muchos inmigrantes han venido. Los individuos han emergido hacia la masa y es así como muchas capas de identidad han cubierto su originalidad. Aún ahora lo que me rodea está cambiando muy rápido, hoy vivo en una ciudad Global. En esta ciudad, todas esas cosas como los sueños, el amor, el odio, la belleza, la fealdad, el aire, el agua, nacer y morir están en venta. Así que ahora estamos en el mercado de la competencia, cambiando veloces nuestros productos, imágenes, palabras, significados, etc. en este mercado. En el que miro, escucho, leo, que no es el ahora absoluto. Aquí no se tiene verdad absoluta en el sueño, forma, color, sonido, contacto, etc. Ahí tienes todo el sueño, el amor apasionado, el odio, las peleas, etc. pero sus identidades están cambiando todo el tiempo.

Utilizo toda clase de figuras, junto elementos y creo muchas pequeñas composiciones en varias partes de mi lienzo, cada elemento individual es cubierto por otra capa de imágenes que puede llevarte a la infinitud de una historia sin descubrir.

Por medio de estas pequeñas partes de la composición construyo una historia, pero existe la opción de leer la historia como gustes. No estoy realizando ninguna verdad absoluta. Solo represento esa narración que va y viene muy veloz en esta sociedad o mercado global mostrando las visiones y los sueños que van cambiando con rapidez.

Voy reuniendo esta experiencia con la lectura de diarios, mirar T.V, noticias, etc. Veo que cada periódico, o cada canal de noticias tienen su propia manera de aproximarse a la misma verdad. Están tomando la misma verdad de la misma cosa o incidente y así también van realizando sus propias noticias o “Arte”. Cuando cambias con frecuencia a los canales de noticias logras diversos tipos de noticias sobre un mismo tópico. Que te desarmarán y no podrás llegar a la verdad. Así es como esta cantidad de visones llegan a mí de diversas maneras y por distintos medios, se cubren y superponen unas a otras. Así pierden su propia identidad y crean una nueva sobre mi lienzo. Por tanto puedes ver dislocaciones, soledad en la multitud, nihilismo, etc. en mi obra. Es una clase de migración en la que estoy interesado por explorar con más vigor en mi siguiente proyecto.

Nuestro país está regido por diversas razas y culturas, así es que nosotros, los artistas indios, somos la continuación del legado de una actividad cultural mixta. Como artista indio trabajo con mucha espontaneidad, experimentando e implementando la ganancia de mi lenguaje visual y la creencia de que este nuevo lenguaje es mucho más plástico y crece como un árbol. De manera que mi lenguaje visual no está estancado o rígido o enjaulado en un estilo en particular. Vuela con libertad y crea resonancias en los espectadores.

Mithun Dasgupta - Apócrifa Art Magazine

What are the themes appeared in your works? What are they about?
I am belong to a generation that is going through lots of changes in their lifestyle, habits, ideologies, perspectives, dreams, economics, politics, and nature.

In my childhood hood, my surrounding was in suburban areas, all the people I knew were from middle-class society and they had a very open, earthy and uncomplicated personality. They liked to live together and loved to share everything like food, joys, sorrows, disappointments etc with their family and neighbors. They had enough time for themselves and others. By the end of my childhood, this type of lifestyle was changing. I have seen my green and dreamy nature changed very fast

So many ponds were filled by fly ash, trees were cut down and my green nature became blackish grey.

Then some people made lots of flats and lots of new migrated people have come. So the individuals are merged into the mass and so many layers of identity they wrapped on their originality. Still now, my surroundings are changing very fast and now I live in a Global City. In this city, everything is for sale as like dream, love, hate, beauty, ugliness, air, water, birth and death. So now, we are in the competition market and changing fast our products, images, words, meanings etc. in this market. Which I am seeing, hearing, reading these is not absolute now. Here has no absolute truth in the dream, form, color, sound, touch etc. there have everything like dream, passionate love, hate, quarrel etc. but they are changing their identity every time.

I use lots of figure, elements together and create many small compositions in several parts of my canvas and every individual element is covering by another layer of image which may take you in the infinity of an undiscovered story.
By these small parts of composition, I make a story but there have an option to read the story as you like. So I am not making any absolute truth. I am only depicting that narration which is coming and going very fast in this glocal market or society and showing the visuals and dreams which are changing fast.

I am gathering this experience by reading the newspaper, watching T.V. news etc. I am seeing that every newspaper or news channels has a different kind of approach in a same truth. They are taking the same truth from the same thing or incident then they are also making their own news or “Art”. So when you will change frequently at a time the news channels then you get many types of news on a same topic. Which will puzzle you and you can’t reach to the truth. Like this lots of visuals are coming to me by many forms and mediums and this visuals covering and overlapping each other. So they losing their own identity and creating a new identity in my canvas. Therefore you can see dislocations, loneliness in the crowd, nihilism etc. in my work. This is a kind of migration I am interested to explore more vigorously in my next project.

Our country was ruled by many different race and culture and so we the Indian artists are continuing a legacy of mixed cultural activity. As an Indian artist I am very spontaneously working, experimenting and improving my won visual language and I believe that this visual language is very much plastic and it is growing like a tree. So my visual language is not stagnant or rigid or caged in a particular style. It is freely flying and creating resonance in viewers.

Mithun Dasgupta - Apócrifa Art Magazine

¿Puedes decir más sobre tu técnica artística?
Hasta hoy, he realizado diversos experimentos con varios medios y superficies en la práctica de mi arte. En este viaje he fabricado tres objetos dimensionales usando pulpa de papel, trozos de madera encontrada, de telas encontradas, esmaltes, etc. Por lo tanto hice dos obras dimensionales usando tempera en papel y telas, óleo sobre lienzo, acrílico sobre lienzo, etc. Siempre estoy reuniendo conocimiento o visuales de lo que me rodea a través de la tv, los periódicos, brillos de neón, etc. los pinto entonces, apasionadamente en muchas cosas o hago un collage utilizando recortes de los periódicos del diario y haciendo bocetos.

Can you tell us more about your artistic technique?
Till today I have done many experiments with several mediums and surfaces in my practice of Art. In this journey I have made three dimensional objects by using paper pulp, found woods, found fabrics, enamel paints etc. Therefore done two dimensional works by using tempera on paper and clothes, oil on canvas, acrylic on canvas etc. I am always gathering knowledge or visuals from my surrounding through tv, newspaper or neon shines etc. And then I paint them very passionately on many things or make collage by using daily newspaper cuttings and doing sketches.

¿Cuál es tu hora predilecta para crear y por qué?
Como artista profesional intento trabajar diariamente. Un oficinista va diario a la oficina a un horario particular, yo también trato de seguir las reglas. Cada mañana intento sentarme en mi estudio hasta el mediodía, después de eso tomo un almuerzo, por la tarde comienzo otra vez hasta merendar y continuar con mi trabajo. Así que en un día de trabajo laboro por quince o dieciséis horas.

What is your favorite hour to create and why?
As a professional artist I am trying to work as daily basis. An office man goes office every day in a particular time and I am also trying to follow the rule. Every day morning I am trying to seat in my studio up to afternoon then take lunch after that in evening again I start up to dinner I continue my work. So in a working day I work for more or less fifteen to sixteen hours.

¿Cuál es la primera cosa que la audiencia virtual o la gente en general perciben al apreciar tu arte?
Como artista me expreso a través del arte. En este tiempo de creación no pienso en la audiencia. La conversación va de mí a mi lienzo durante la creación. Por lo tanto cuando exhibo la forma artística frente a una audiencia y si entonces la audiencia logra sentirse conectada con el objeto artístico me siento muy feliz. Si en este acto ellos sienten felicidad, tristeza, o enojo a causa de mi trabajo, yo me siento exitoso. Este encuentro con mi obra puede ser virtual o físico.

What is the first thing a virtual audience or people in general notice when they appreciate your art?
As an artist I am expressing myself through art in this time of creation I do not think about the audience. The conversation goes between me and my canvas during the creation. Therefore when I exhibit the art form in front the audience and then if the audience can truly feel connected them with the art object then I feel very happy. In this act if they feel happiness, sadness or anger because of my work then I feel successful. This encounter with my work can be virtual or physical.

Mithun Dasgupta - Apócrifa Art Magazine

¿Cuáles son tus influencias artísticas?
Mi país tiene una rica herencia cultural y con este conocimiento histórico he reunido conocimiento acerca de la historia del arte mundial en la facultad de artes visuales de la universidad Rabindra Bharati con la ayuda de mis maestros. En este período he visto muchos platos, en libros de Historia del Arte y catálogos de Arte Indio, Arte Egipcio, Arte Occidental, etc. A todo esto, yo he sido influenciado por el mural de Ajanta, India, el muralista mexicano Diego Rivera, el pintor holandés Hieronymous Bosch, el pintor moderno indio Binode Bihari Mukhrjee, Jyoti Bhatt y también por mi mentor Parthapratim Deb.

Which are your artistic influences?
My country has a rich cultural heritage and with this historical knowledge, I have gathered knowledge about world art history in the faculty of visual arts, Rabindra Bharati University by the help of my teachers. In this period I have seen many plates in Art History Books and catalogs of Indian Art, Egyptian Art, Western Art etc. Among these, I am really influenced by the Ajanta Mural, India, the Mexican mural artist Diego Rivera, the Dutch painter Hieronymus Bosch, The Indian modern painter Binode Bihari Mukhrjee, Jyoti Bhatt and also by my mentor Parthapratim Deb.

¿Tu recomendación para alguien que se está iniciando en las artes plásticas?
Para practicar el arte, lo primero que debes conocer es tu herencia otorgada y la historia del arte mundial, entonces debes tratar de reaccionar o responder a la llamada que surge dentro de ti través de tu forma artística. Después, continuar seriamente a través de la experimentación continua.

Your recommendations for a person who is starting in plastic art?
To do art practice you have to know at first about your won heritage and about the world art history then you should try to react or response to call coming from inside you through your form of art. Then continue it seriously through the continuous experiments.

¿Qué piensas de las actuales propuestas del arte mexicano?
Amo a los artistas mexicanos Diego Rivera, Frida Kahlo, Rufino Tamayo, Remedios Varo, etc. además de esto tengo algunos amigos artistas mexicanos en Facebook y también me gustan sus trabajos.

What do you think about the current proposal in Mexican art?
I love Mexican artists Diego Rivera, Frida Khalo, Rufino Tamayo, Remedios Varo etc besides this I have some Mexican artist friends on Facebook and I also like their works.

Gracias Alma por mostrar interés en mi práctica artística, pienso que tu actividad construirá un nuevo puente entre la India y México.

Thank you, Amla for showing interest in my Art practice and I think your activity will make a new bridge between India and Mexico.

Etiquetas de la nota
,
Más de Alma A. C. Carbajal Guzmán

El vuelo de la epifanía

El alma se articula con el respiro de la franca creatividad; ensortijada,...
Leer más

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.